General Chapter 2023

Societas Mariae Montfortana
General Chapter 2023
Chapitre général 2023
Societas Mariae Montfortana
General Chapter 2023
Chapitre général 2023
Societas Mariae Montfortana
General Chapter 2023
Chapitre général 2023
Societas Mariae Montfortana
General Chapter 2023
Chapitre général 2023
Go to content
Prayer - Prière

DARE TO TAKE RISKS FOR GOD AND FOR HUMANITY
Our creative fidelity

God our Father,
remember your Congregation
that you possessed in your heart and
that your Son entrusted to Mary, his mother.

Look at us in our poverty and limitations.
Receive and transform them with your own power
so that your kingdom comes in us and through us.

May your Spirit of love
make us true promoters of communion and participation
in the mission of the Church,
following the example of your servant, Louis-Marie de Montfort.

May your light guide our steps
to be faithful to our missionary heritage within the Church:
to establish the reign of Jesus through Mary.

May this divine fire give us the audacity to take risks, without fear,
so that we can respond effectively with new missionary initiatives
to the needs of the most fragile of humanity.
Through Christ, our Lord. Amen.

Mary, Queen of the Apostles, pray for us.
Saint Louis-Marie de Montfort, pray for us.
Blessed Marie-Louise of Jesus, pray for us.

OSER PRENDRE DES RISQUES POUR DIEU ET POUR L’HUMANITÉ
Notre fidélité créatrice

Dieu notre Père,
Souviens-toi de ta Congrégation
que tu as possédée dans ton cœur
et que ton Fils a confiée à Marie, sa mère.

Regarde-nous avec toutes nos pauvretés et nos limites.
Reçois-les et transforme-les de ta propre puissance
afin que ton règne vienne en nous et à travers nous.

Que ton Esprit d'amour
fasse de nous de véritables promoteurs de communion et de participation
à la mission de l'Église,
à l'exemple de ton serviteur, Louis-Marie de Montfort.

Que ta lumière guide nos pas
pour être fidèles à notre héritage missionnaire dans l'Église :
établir le règne de Jésus par Marie.

Que ce feu divin nous donne l’audace de prendre des risques, sans crainte,
afin que nous puissions répondre de manière efficace
- avec de nouvelles initiatives missionnaires –
aux besoins de plus fragiles de l’humanité.
Par Jésus, le Christ, notre Seigneur. Amen.

Marie, Reine des Apôtres, prie pour nous.
Saint Louis-Marie de Montfort, prie pour nous.
Bienheureuse Marie-Louise de Jésus, prie pour nous.

ATREVERSE A CORRER RIESGOS POR DIOS Y POR LA HUMANIDAD
Nuestra fidelidad creativa

Dios Padre Nuestro,
Acuérdate de tu Congregación que has poseído en tu corazón
y que tu Hijo ha confiado a María, su madre.

Míranos con todas nuestras pobrezas y limitaciones.
Recíbelos y conviértelos en tu propio poder
para que tu reino venga en nosotros y a través de nosotros.

Que tu Espíritu de amor nos haga verdaderos promotores
de comunión y participación en la misión de la Iglesia,
a ejemplo de tu siervo, Luis María de Montfort.

Que tu luz guíe nuestros pasos para ser fieles a nuestra herencia misionera
en la Iglesia: establecer el reino de Jesús a través de María.

Que este fuego divino nos dé la audacia de tomar riesgos, sin temor,
para que podamos responder eficazmente - con nuevas iniciativas misioneras -
a las necesidades de los más frágiles de la humanidad.
Por Jesús, Cristo, nuestro Señor.  Amén.

María, Reina de los Apóstoles, ruega por nosotros.
San Luis María de Montfort, ruega por nosotros.
Beata María Luisa de Jesús, ruega por nosotros.

OSARE CORRERE DEI RISCHI PER DIO E PER L'UMANITÀ
La nostra fedeltà creativa

Dio nostro Padre,
Ricordati della tua Congregazione,
che hai nel cuore
e che tuo Figlio ha affidato a Maria, sua madre.

Guardaci nella nostra povertà e nei nostri limiti.
Accoglili e trasformali con la tua potenza
affinché il tuo regno
venga in noi e per mezzo di noi.

Il tuo Spirito d'amore
ci renda veri promotori di comunione
e di partecipazione alla missione della Chiesa,
seguendo l'esempio del tuo servo, Luigi Maria di Montfort.

La tua luce guidi i nostri passi
per essere fedeli alla nostra eredità missionaria nella Chiesa:
stabilire il regno di Gesù per mezzo di Maria.

Il fuoco divino ci comunichi l'audacia di rischiare, senza paura,
in modo da poter rispondere efficacemente
- con nuove iniziative missionarie -
ai bisogni dei più vulnerabili dell'umanità.
Per Gesù Cristo, nostro Signore. Amen.

Maria, Regina degli Apostoli, prega per noi.
San Luigi Maria di Montfort, prega per noi.
Beata Maria Luisa di Gesù, prega per noi.

OUSAR CORRER RISCOS POR DEUS E PELA HUMANIDADE
A nossa fidelidade criativa

Deus nosso Pai,
Lembra-te da tua Congregação
que possuías no teu coração e que o teu Filho confiou a Maria, sua mãe.

Olha para nós com todas as nossas pobrezas e nossas limitações.
Recebe-as e transforma-as com a tua própria força,
para que o teu reino venha em nós e através de nós.

Que o teu Espírito de amor faça de nós verdadeiros promotores
de comunhão e de participação na missão da Igreja,
a exemplo do teu servo, Luís Maria de Montfort.

Que a tua luz guie os nossos passos para sermos fiéis
à nossa herança missionária na Igreja: instaurar o reino de Jesus por Maria.

Que este fogo divino nos dê a audácia de correr riscos, sem medo,
para que possamos responder eficazmente - com novas iniciativas missionárias -
às necessidades dos mais frágeis da humanidade.
Por Jesus, o Cristo, nosso Senhor. Amém!

Maria, Rainha dos Apóstolos, rogai por nós.
São Luís de Montfort, rogai por nós.
Beata Maria Luísa de Jesus, rogai por nós.

RISICO'S DURVEN NEMEN VOOR GOD EN VOOR DE MENSHEID
Onze creatieve loyaliteit

God onze Vader,
gedenk uw Congregatie
die u in uw hart bezat en
die uw Zoon toevertrouwde aan Maria, zijn moeder.

Kijk naar ons in onze armoede en beperkingen.
Ontvang en transformeer ze met uw eigen kracht,
zodat uw koninkrijk in ons en door ons komt.

Moge uw Geest van liefde
ons ware promotors maken van gemeenschap en deelname
aan de zending van de Kerk,
naar het voorbeeld van uw dienaar, Louis-Marie de Montfort.

Moge uw licht onze voetstappen leiden
om trouw te blijven aan onze missionaire opdracht binnen de Kerk:
het vestigen van de heerschappij
van Jezus door Maria.

Moge dit goddelijk vuur ons de durf geven
om risico's te nemen, zonder angst,
zodat wij met nieuwe missionaire initiatieven doeltreffend kunnen reageren
op de behoeftes van de meest kwetsbare mensheid.
Door Christus, onze Heer. Amen.

Maria, Koningin van de Apostelen,  bid voor ons.
Heilige Louis-Marie de Montfort,  bid voor ons.
Heilige Marie-Louise van Jezus,  bid voor ons.

DAS RISIKO EINGEHEN FÜR GOTT UND FÜR DIE MENSCHHEIT
Unsere kreative Treue

Gott, unser Vater,
erinnere dich an deine Kongregation
die du schon in deinem Herzen hattest und
die dein Sohn Maria seiner Mutter, anvertraut hat.

Sieh uns an in unserer Armut und Begrenztheit.
Nimm diese an und verwandle sie mit deiner Kraft,
damit dein Reich kommt
in uns und durch uns.

Möge dein Geist der Liebe
uns zu wahren Förderern
der Gemeinschaft und der Teilnahme
an der Sendung der Kirche machen,
nach dem Beispiel deines Dieners Ludwig-Maria von Montfort.

Möge dein Licht unsere Schritte leiten,
um unserem missionarischen Erbe treu zu bleiben
innerhalb der Kirche:
um die Herrschaft Jesu
durch Maria zu errichten.

Möge dieses göttliche Feuer uns die Kühnheit geben,
ohne Angst Risiken einzugehen,
damit wir mit neuen missionarischen Initiativen wirksam
auf die Bedürfnisse und Nöte
einer verletzten Menschlichkeit reagieren können.
Durch Christus, unseren Herrn. Amen.

Maria, Königin der Apostel, bitte für uns.
Heiliger Louis-Marie de Montfort, bitte für uns.
Selige Marie-Louise von Jesus, bitte für uns.
Logo Explanation - Logo Explication

St. Louis of Montfort, while telling us, "You are small, they are great ..." (ACM 2), does not lack audacity and also tells us, "Put all your trust in him through Mary '(ACM 4).

In the center of the logo is a cross. Graphically it is the smallest but from it, through the work of the Spirit, arrows "depart" which, creatively, go to the ends of the world (circle). The power of the cross - scandalous and insignificant in the eyes of the world - is the only one that can generate creative fidelity.

The logo includes many colors that represent the continents and our missionary charism. The arrows are a symbol of the race of the Spirit, at whose pace we are called to live.

The creative dimension and the "outgoing" dynamic are represented by the different directions and paths traveled by the arrows that always narrate the work that God has accomplished in and through Mary.

Saint Louis Marie de Montfort, tout en nous disant : « Vous êtes petits, ils sont grands... » (ACM 2), ne manque pas d'audace et nous dit aussi : « Mettez-lui toute votre confiance par Marie » (ACM 4).

Au centre du logo se trouve une croix. Graphiquement, c'est le plus petit mais de lui, par le travail de l'Esprit, des flèches « partent » qui, de manière créative, vont aux extrémités du monde (cercle). La puissance de la croix, scandaleuse et insignifiante aux yeux du monde, est la seule qui puisse engendrer la fidélité créatrice.

Le logo comprend de nombreuses couleurs qui représentent les continents et notre charisme missionnaire. Les flèches sont un symbole de la course de l'Esprit, au rythme duquel nous sommes appelés à vivre.

La dimension créatrice et la dynamique « sortante » sont représentées par les différentes directions et chemins parcourus par les flèches qui narrent toujours l'œuvre que Dieu a accomplie en et par Marie.

San Luis María de Montfort, diciéndonos: «Sois pequeños, son grandes... » (ACM 2), no os falte audacia y nos dice también: «Por María pongas toda tu confianza en El» (ACM 4).
 
En el centro del logotipo hay una cruz. Gráficamente, es el más pequeño pero de él, por el trabajo del Espíritu, flechas «parten» que, de manera creativa, van a los extremos del mundo (círculo). La fuerza de la cruz, escandalosa e insignificante a los ojos del mundo, es la única que puede engendrar la fidelidad creadora.
 
El logotipo incluye muchos colores que representan los continentes y nuestro carisma misionero. Las flechas son un símbolo de la carrera del Espíritu, al ritmo del cual estamos llamados a vivir.
 
La dimensión creadora y la dinámica «saliente» están representadas por las diferentes direcciones y caminos recorridos por las flechas que narran siempre la obra que Dios realizó en y por María.

San Luigi di Montfort, pur dicendoci, “Voi siete piccoli, loro sono grandi...” (ACM 2), non manca di audacia e ci dice anche, “Ponete in lui tutta la vostra fiducia per mezzo di Maria” (ACM 4).
 
Al centro del logo sta una croce. Graficamente è la più piccola ma da essa, per opera dello Spirito, “partono” delle frecce che, creativamente, vanno fino ai confini del mondo (cerchio). La potenza della croce - scandalosa e insignificante agli occhi del mondo - è l'unica che può generare una fedeltà creativa.
 
Il logo include molti colori che rappresentano i continenti e il nostro carisma missionario. Le frecce sono simbolo della corsa dello Spirito, al cui passo siamo chiamati a vivere.
 
La dimensione creativa e la dinamica “in uscita” sono rappresentate dalle diverse direzioni e strade percorse dalle frecce che sempre narrano l'opera che Dio ha compiuto in e per mezzo di Maria.

São Luís de Montfort, quando nos diz: "tu és pequeno, eles são grandes..." (ACM 2), não falta com audácia e também nos diz: "Desde que ponhas nele toda a tua confiança, por Maria" (ACM 4).
 
No centro do logotipo encontra-se uma cruz. Graficamente é a mais pequena, mas a partir dela, pela ação do Espírito, “partem” flechas que criativamente vão até aos confins da terra (círculo). O poder da cruz - escandaloso e insignificante aos olhos do mundo - é o único que pode gerar uma fidelidade criativa.
 
O logotipo inclui muitas cores que representam os continentes e o nosso carisma missionário. As flechas simbolizam o movimento do Espírito, a cujo ritmo somos chamados a viver.
 
A dimensão criativa e a dinâmica de "saída" são representadas pelas diferentes direções e estradas percorridas pelas flechas, que sempre narram o trabalho que Deus fez em e por Maria.

De heilige Louis van Montfort zegt ons weliswaar: "Gij zijt klein, zij zijn groot..." (ACM 2), maar heeft geen gebrek aan durf en zegt ons ook: "Stel al uw vertrouwen in Hem, door Maria" (ACM 4).
 
In het midden van het logo staat een kruis. Grafisch gezien, is het het kleinste, maar door het werk van de Geest "vertrekken" daaruit pijlen die, creatief, naar de uiteinden van de wereld gaan (cirkel). De kracht van het kruis - schandalig en onbetekenend in de ogen van de wereld - is de enige die creatieve getrouwheid kan voortbrengen.
 
Het logo bevat vele kleuren die de continenten en ons missionair charisma uitbeelden. De pijlen zijn een symbool van de wedloop van de Geest, in wiens tempo wij geroepen zijn te leven.
 
De scheppende dimensie en de "uitgaande" dynamiek worden uitgebeeld door de verschillende richtingen en wegen van de pijlen die steeds het werk vertellen dat God in en door Maria tot stand heeft gebracht.

Der heilige Ludwig von Montfort sagt uns: "Ihr seid klein, sie sind groß ..." (ACM 2), es fehlt ihn nicht an Kühnheit und er sagt uns auch: "Setzt euer ganzes Vertrauen auf ihn durch Maria" (ACM 4).

In der Mitte des Logos befindet sich ein Kreuz. Grafisch gesehen ist es das kleinste, aber von ihm gehen durch das Wirken des Heiligen Geistes Pfeile aus, die kreativ bis an die Enden der Welt gehen (Kreis). Die Kraft des Kreuzes - skandalös und unbedeutend in den Augen der Welt - ist die einzige, die kreative Treue erzeugen kann.

Das Logo enthält viele Farben, die die Kontinente und unser missionarisches Charisma darstellen. Die Pfeile sind ein Symbol für den Lauf des Geistes, in dessen Tempo wir zu leben aufgerufen sind.

Die schöpferische Dimension und die "ausgehende" Dynamik werden durch die verschiedenen Richtungen und Wege dargestellt, die von den Pfeilen durchlaufen werden, die immer von dem Werk erzählen, das Gott in und durch Maria vollbracht hat.
Copyright © 2023 Montfortians.
All Rights Reserved.
Montfort Missionaries,
Viale dei Monfortani 65,
00135 Rome, Italy
Montfortians
Societas Mariae Montfortana
Back to content